Toiminnot

Jouluevankeliumi karjalaksi

Ortodoksi.netista

Versio hetkellä 22. joulukuuta 2011 kello 08.13 – tehnyt Hannu (keskustelu | muokkaukset) (Ak: Uusi sivu: == Jouluevankeliumi karjalan kielellä == (''Kääntänyt Paavo Harakka'') : Sih aigah keizari Augusta andoi kässyn, kaikkien rišt´ikanzoin n´imed pidäh kirjuttua bumuagoih. Net...)
(ero) ← Vanhempi versio | Nykyinen versio (ero) | Uudempi versio → (ero)

Jouluevankeliumi karjalan kielellä

(Kääntänyt Paavo Harakka)

Sih aigah keizari Augusta andoi kässyn, kaikkien rišt´ikanzoin n´imed pidäh kirjuttua bumuagoih. Netäin hengikirjutes ol´i enzimän´i da luajittih Kyreniuksen ollez Syrian piämužikkana.
Da i lähtiettih kaikin n´imenkirjutandah itšekengi omah linnah. Muga i Jooseppi šuoreudui matkah Galileiz, Nazaret´in linnaspäi da män´i yläh Juudeah, Davizen linnah, kudaman n´imi ol´i Betlehem, häi kui näid ol´i Davizen heimuo da suguo, bumuagoih kirjutettavaksi Marijan, kihlatunker, kudain vuotti lasta. Heijän siel ollez tul´i Marijal lapsensoanda-aiga. Da häi sai poijan, enzimäzen lapsen, kabaloittši häned da pan´i soimeh, heil kui ei näid olluh t´ilua harttšounaz.
Sil agjal oldih paimoit pellol vardoittšemaz yöl lambahie. Yhenäkin Hozbod´in an´hel´i seizoi heijän eiz da Hozbod´in valgevuz lošn´i heijän piäl, da hyö varevuttih ylen äijäl. An´hel´i pagizi heil: ”Elgiä varakkua! Katšo, mie ilmoitan teil suuren ihassuksen, mi tuloo kaikel rahvahal: Teil on tänäpäin roinnuh Davizen linnaz Spuassa, kudain on Kristos Hozbod´i. Netäin on teil ozuttajana: työ löyvättö lapsozen kabaloiz soimez maguamaz.”
Samaz ol´i an´hel´in ymbäril art´t´el´i taivahallista voinavägie da hyö ylissettih Jumaloa sanomal: ”Kun´n´ivo Jumalal korgevuksiz, da muaz rauhuz in´ehmizien kessen, kudamie Häi suvaittšoo !” Anhel´it kui ollottih järilleh taivahah, paimoit paistih toine toizel: ”Läkkä, proijimmo nygöi Betlehemih kattšomah, midä Hozbod´i meil saneli.”
Da i lähtiettih kiirehel matkah da löyvettih Marian da Joosepin lapsukan´i soimez maguamaz. Lapsut kui nähtih, hyö luajittih pagina niiz sanoiz, midä ol´i kuuldu. Kai, ked kuuldih paimoin paginat, kummeksuttih n´iidä. Vai Marija pan´i syväimeh, midä ol´i kuulluh da duumaittsi n´iidä itšekseh. Paimoit mändih järilleh da kiiteldih da ylissettih Jumaloa siid, midä ol´i nähty da kuuldu. Kai män´i silleh, kulleh heil ol´i paistu.
Kristuksen syntyma.jpg