Psalmien tulkinta (kirja)
Ortodoksi.netista
- Euthymios Zigabenos: Psalmien tulkinta
- Alkuperäisteos: 'Ερμηνεία είς τους ΡΝΑ ψαλμους του Προφητανακτος Δαβιδ
- Suomennos: Johannes Seppälä
- ISBN 978-952-5495-75-1
- Julkaisija ja kustantaja: Valamon luostari ja Valamon kustannus
(osta: https://webtuohus.valamo.fi/tuote/23855151) - Julkaisuajankohta: syksy 2021
- Sivumäärä: 822 sivua
- Koko: 210 mm x 145 mm
- Sidos: sidottu / kovakantinen
Kirjan takakannen teksti:
PSALMIEN TULKINTA on kirjoitettu kreikaksi yli 900 vuotta sitten. Kirjoittaja on munkki Euthymios Zigabenos, joka eli noin vuosina 1050-1120 ja kilvoitteli munkkina Konstantinopolin lähellä olevassa Peribleptoksen luostarissa. Häneltä on säilynyt Psalmien tulkinnan lisäksi evankeliumien selityksiä ja dogmaattisia tekstejä. Euthymios oli paitsi erittäin hyvin perehtynyt teologiaan myös loistava retoriikan taitaja.
Psalmeja tulkitessaan Euthymios Zigabenos tukeutuu Vanhan ja Uuden testamentin lisäksi Basileios Suureen, Johannes Krysostomokseen ja Gregorios Teologiin ja viittaa Septuagintan historiassa esiintyneiden kääntäjien, kuten Symmakhoksen, Akylaksen ja Theodotionin, teksteihin. Tulkinta johdattaa lukijan ajatukset kerronnan avulla historiallisesta, realistisesta lähtöasetelmasta profeetta Daavidin jo ennalta näkemään todellisuuteen, joka toteutui vasta uuden liiton aikana.
Kirjan on kääntänyt rovasti Johannes Seppälä (1944-2017). Myös psalmien teksti on hänen oma Septuagintan mukainen suomennoksensa. Kirjassa selitetään kaikkia 150 psalmia jae jakeelta. Teos sisältää myös isä Johanneksen artikkelin psalmien kirkollisesta käytöstä.
Sisällysluettelo
- Esipuhe
- Munkki Euthymios Zigabenos
- Johdanto Psalttarin tulkintaan
- Psalmien otsikoista
- Sanastosta
- Kirjallisuutta
- Psalmeista ja niiden kirkollisesta käytöstä
- Psalmit numrojärjestyksessä 1 – 150