Toiminnot

Ero sivun ”Pieni vedenpyhitys” versioiden välillä

Ortodoksi.netista

Ei muokkausyhteenvetoa
Ei muokkausyhteenvetoa
Rivi 1: Rivi 1:
* [[Media:Euhologion_slaaviksi_pieni_vedenpyhitys.pdf|Pieni vedepyhitys suomeksi, slaaviksi ja venäjäksi]]
* [[Media:Euhologion_slaaviksi_pieni_vedenpyhitys.pdf|Pieni vedenpyhitys suomeksi, slaaviksi ja venäjäksi]]
<font color="red">Pientä vedenpyhitystä toimitettaessa koristellaan pöytä asettamalla sille pyhä evankeliumi, risti, suitsutusmalja ja astia, jossa on puhdasta vettä, ja jonka reunaan asetetaan kolme palavaa kynttilää. Pöydällä voi olla myös kukkia, ja sille varataan vihmin ja valkoinen puhdas pöytäliina. Kun kaikki ovat kokoontuneina, aloitetaan palvelus papin ollessa pukeutuneena [[epitrakiili]]in ja [[diakoni]]n [[stikari]]in ja [[orari]]in.</font>
<font color="red">Pientä vedenpyhitystä toimitettaessa koristellaan pöytä asettamalla sille pyhä evankeliumi, risti, suitsutusmalja ja astia, jossa on puhdasta vettä, ja jonka reunaan asetetaan kolme palavaa kynttilää. Pöydällä voi olla myös kukkia, ja sille varataan vihmin ja valkoinen puhdas pöytäliina. Kun kaikki ovat kokoontuneina, aloitetaan palvelus papin ollessa pukeutuneena [[epitrakiili]]in ja [[diakoni]]n [[stikari]]in ja [[orari]]in.</font>



Versio 13. elokuuta 2009 kello 07.36

Pientä vedenpyhitystä toimitettaessa koristellaan pöytä asettamalla sille pyhä evankeliumi, risti, suitsutusmalja ja astia, jossa on puhdasta vettä, ja jonka reunaan asetetaan kolme palavaa kynttilää. Pöydällä voi olla myös kukkia, ja sille varataan vihmin ja valkoinen puhdas pöytäliina. Kun kaikki ovat kokoontuneina, aloitetaan palvelus papin ollessa pukeutuneena epitrakiiliin ja diakonin stikariin ja orariin.

Diakoni:

Siunaa, isä.

Pappi:

Kiitetty on Jumalamme alati, nyt ja aina ja iankaikkisesta iankaikkiseen.

Diakoni:

Amen.

Psalmi 143

Herra, kuule rukoukseni, ota vastaan pyyntöni. Sinä uskollinen, sinä vanhurskas, vastaa minulle. Älä vaadi palvelijaasi tuomiolle, sillä sinun edessäsi ei yksikään ole syytön. Vihamieheni vainoaa henkeäni, hän polkee elämäni jalkoihinsa, hän suistaa minut pimeyteen, kauan sitten kuolleitten joukkoon. Voimani ovat lopussa, sydämeni jähmettyy. Minä muistelen menneitä aikoja, mietin kaikkia tekojasi, ajattelen sinun kättesi töitä. Minä kohotan käteni sinun puoleesi, sieluni janoaa s inua kuin kuivunut maa. Vastaa minulle, Herra. Vastaa pian, kauan en enää jaksa. Älä kätke minulta kasvojasi, muutoin olen haudan partaalla. Sinuun minä turvaan – osoita laupeutesi jo aamuvarhaisesta. Sinun puoleesi minä käännyn – opeta minulle tie, jota kulkea. Herra, pelasta minut vihollisteni käsistä. Sinun luonasi olen turvassa. Sinä olet minun Jumalani – opeta minua täyttämään tahtosi. Sinun hyvä henkesi johdattakoon minua tasaista tietä. Nimesi tähden, Herra, anna minun elää. Vapauta minut ahdingosta, sinä vanhurskas. Tuhoa viholliseni, sinä uskollinen. Hävitä kaikki, jotka vainoavat henkeäni – minä olen sinun palvelijasi.

4.säv.

Jumala on Herra, ja hän ilmestyi meille. Siunattu on hän, joka tulee Herran nimeen. (Vrt. Ps.118:27, 26)

Liitelauselmat

Kiittäkää Herraa, sillä hän on hyvä, sillä hänen armonsa pysyy iankaikkisesti.
He piirittivät minua joka taholta, Herran nimessä minä lyön heidät maahan.
En minä kuole, vaan elän ja julistan Herran töitä.
Se kivi, jonka rakentajat hylkäsivät, on tullut kulmakiveksi; Herralta tämä on tullut, ja on ihmeellinen meidän silmissämme.

4.säv.

Me syntiset ja alhaiset, | rientäkäämme nyt hartaina Jumalansynnyttäjän eteen, | ja katuen kumartukaamme huutaen sielumme syvyyksistä: | ”Valtiatar, auta ja armahda meitä. | Kiiruhda, sillä me hukumme rikkomustemme paljouden alle. | Älä käännytä palvelijoitasi tyhjinä pois. || Sillä sinä olet meidän varma toivomme.”
Kunnia ...

Sama tai kirkon tropari

nyt ...
Älköön koskaan lakattako puhumasta voimastasi, Jumalansynnyttäjä, | sillä jos sinä et olisi ylimpänä esirukoilijanamme, | niin kuka vapauttaisi meidät, kelvottomat, moninaisista vaaroista? | Kuka on suojellut meidät vapaina tähän hetkeen? | Valtiatar, emme jätä sinua, | sillä sinä turvaat palvelijasi || aina kaikelta pahuudelta.

Psalmi 51

Jumala, ole minulle armollinen hyvyydessäsi, pyyhi pois minun syntini suuren laupeutesi tähden. Pese minut puhtaaksi rikoksestani ja anna lankeemukseni anteeksi. Minä tiedän pahat tekoni, minun syntini on aina minun edessäni. Sinua, sinua vastaan olen rikkonut, olen tehnyt vastoin sinun tahtoasi. Oikein teet, kun minua nuhtelet, ja syystä sinä minut tuomitset. Syntinen olin jo syntyessäni, synnin alaiseksi olen siinnyt äitini kohtuun. Mutta sinä tahdot sisimpääni totuuden – ilmoita siis minulle viisautesi. Vihmo minut puhtaaksi iisopilla ja pese minut lunta valkeammaksi. Suo minun kuulla ilon ja riemun sana, elvytä mieli, jonka olet murtanut. Käännä katseesi pois synneistäni ja pyyhi minusta kaikki pahat tekoni. Jumala, luo minuun puhdas sydän ja uudista minut, anna vahva henki. Älä karkota minua kasvojesi edestä, älä ota minulta pois pyhää henkeäsi. Anna minulle jälleen pelastuksen riemu ja suo minun iloiten sinua seurata, niin opetan tiesi sinusta luopuneille, ja he palaavat sinun luoksesi. Jumala, pelastajani, päästä minut verivelasta, niin minä riemuiten ylistän hyvyyttäsi. Herra, avaa minun huuleni, niin suuni julistaa sinun kunniaasi. Jos toisin sinulle teurasuhrin, se ei sinua miellytä, polttouhriakaan et huoli. Murtunut mieli on minun uhrini, särkynyttä sydäntä et hylkää, Jumala. Osoita Siionille laupeutesi ja rakenna jälleen Jerusalemin muurit. Silloin otat taas vastaan määräuhrit, ja alttarille tuodaan teurashärät.

Sitten laulamme seuraavat Jumalansynnyttäjän troparit:

Oi, pyhin Jumalansynnyttäjä, || suojele, hoivaa ja varjele palvelijoitasi.

6.säv.

Neitsyt, enkelin tervehdyksen vastaanottaja, | ja itsensä Luojan synnyttäjä, | turvaa niitä, || jotka sinua ylistävät. (2)
Jumalansynnyttäjä, | me veisaten ylistämme Poikaasi ja huudamme: | ”Puhtain Valtiatar, || päästä sinun omasi kaikesta vaarasta.
Sinä, viattomin, | olet kuningasten, profeettojen, apostolien ja marttyyrien | ylistyksen aihe || ja maailman puolustus.
Maria, Jumalan morsian, | oikeauskoisten kaikki kielet | ylistävät ja kutsuvat autuaaksi, | ja kiittävät tahratonta synnytystäsi. | Oi, pyhin Jumalansynnyttäjä, | suojele, hoivaa, || ja varjele palvelijoitasi.
Minä rukoilen sinua, Kristukseni, | laupeudessasi anna minulle kelvottomalle syntivelkani anteeksi || sinut synnyttäneen esirukouksien tähden.
Sinuun minä olen perustanut toivoni, Jumalansynnyttäjä, | turvaa minua esirukouksillasi, || ja lahjoita rikkomusteni päästö.
Virvoita minua, | sinä, joka olet synnyttänyt Elämänantajan ja Vapahtajan, | ja turvaa esirukouksillasi, || oi siunattu, sielujemme toivo.
Viattomin Neitsyt, | jossa sai alun kaikkien Luoja, | turvaa esirukouksillasi meidän sielumme. | Oi, pyhin Jumalansynnyttäjä, | suojele, hoivaa, || ja varjele palvelijoitasi.
Ylistettävin Jumalansynnyttäjä, | joka Sanan vaikutuksesta | olet selittämättömästi synnyttänyt Sanan, || rukoile häntä pelastamaan meidän sielumme.
Valtiatar, | tee esirukouksillasi Poikasi, Tuomarini, | armolliseksi minulle, || joka olen rikkonut yli kaiken.
Velvoituksemme mukaan | huudamme sinulle tervehdystä, Jumalansynnyttäjä, | puhdas ainainen Neitsyt, || anoen esirukoustesi turvaa.
Jumalansynnyttäjä, | vapauta minut ikuisesta tulesta | ja minua odottavasta koetuksesta, | että ylistäisin sinua autuaaksi. | Oi pyhin Jumalansynnyttäjä, | Suojele, hoivaa, || ja varjele palvelijoitasi.
Ylistetyin Valtiatar, | me rukoilemme sinua: | ”Älä ylenkatso palvelijoittesi rukouksia, || että pääsisimme kaikesta onnettomuudesta.
Vapauta meidät sairauksista | ja kaikista murheista ja vaaroista || turvautuessamme sinun pyhään suojaasi.
Outo ihme sinussa, Jumalan kantanut, on tämä: | Meidän tähtemme on kaltaiseksemme Sinusta syntynyt kaiken Luoja, || meidän Jumalamme.
Olemuksesi temppeli, Jumalansynnyttäjä, | tuli sairauksien maksuttomaksi parannukseksi | ja ahdistettujen sielujen lohdutukseksi. | Oi, pyhin Jumalansynnyttäjä, | suojele, hoivaa, || ja varjele palvelijoitasi.
Vapahtajan synnyttänyt kaikkein pyhin Jumalansynnyttäjä,| varjele palvelijasi vaaroissa || ja kaikessa hädässä.
Puhtain Valtiatar, | vapauta palvelijasi | kaikesta vaanivasta uhasta || ja kaikesta sielun ja ruumiin vahingosta.
Jumalansynnyttäjä, Neitsyt, | turvaa esirukouksillasi kaikki, | jotka kiiruhtavat sinun eteesi, || ja vapauta kaikesta hädästä ja vaivasta.
Tahraton Jumalansynnyttäjä, | kuka luoksesi kiiruhtava | ei saisi joutuisaa parannusta sielulleen ja ruumiilleen? | Oi, pyhin Jumalansynnyttäjä, | suojele, hoivaa, || ja varjele palvelijoitasi.
Oi, Laupias, | kaikkien pyhien ja taivaallisten joukkojen sinua rukoillessa, || armahda minua synnyttäjäsi tähden.
Vapahtaja, ole armollinen | elämän toivossa kuolleitten veljiemme sieluille, | ja anna heille päästö, || ja anteeksianto rikkomuksista.
Iloitse, Neitsyt, maailman armoistuin, | iloitse, Jumalan Morsian, | jumalallisen mannan ruukku | ja valon kultainen lyhty. | Oi, pyhin Jumalansynnyttäjä, | suojele, hoivaa, || ja varjele palvelijoitasi.

Kolminaisuustropari

Veisaamme sinulle, | Kolminaisuudessa olevalle Jumalalle, | korkealla äänellä kolminaisuuden virttä, || ja rukoillen pelastusta.

Teotokion

Oi, Neitsyt, | Vapahtajan, maailman Valtiaan ja Herran synnyttänyt, || rukoile, että hän pelastaisi sielumme.
Terve, vuori ja pensas, | terve, portti ja tikapuut, | terve, jumalallinen pöytä, || ja kaikkien apu, oi Valtiatar.
Armollinen, | tahrattoman Äitisi | ja kaikkien pyhien esirukousten tähden, || anna kansallesi sinun armosi.
Oi, Vapahtaja, | ylistettävien arkkienkelien, enkelien | ja taivaallisten joukkojen rukoilemisen tähden, || varjele hyvin palvelijoitasi.
Kristus, Vapahtajani, | kunniakkaan ja ylistettävän kastajasi, profeetan ja edelläkävijän rukousten tähden, || suojele palvelijoitasi.
Ylistettävien apostolien ja marttyyrien | ja kaikkien pyhiesi rukousten tähden || anna kansallesi sinun armosi.
Jumalansynnyttäjä, | ylistettävien palkatta parantajien rukousten tähden, | suojele palvelijoitasi, || sillä sinä olet maailman puolustus ja tuki.
Kunnia ...
Me ylistämme Isää ja Poikaa ja Pyhää Henkeä lausuen: | ”Pyhä Kolminaisuus, || pelasta meidän sielumme.”
Nyt ...
Neitsyt, joka selittämättömästi saatoit elämän alkuun | ja synnytit itsensä Luojan, || turvaa sinua suuresti ylistävät.
Armon portti avaa meille, siunattu Jumalansynnyttäjä, | ettemme joutuisi harhaan, kun panemme toivomme sinuun, | vaan pääsisimme sinun kauttasi ahdingosta, || sillä sinä olet kristikansan turva.

Pappi:

Rukoilkaamme Herraa.
Pyhä olet Sinä, meidän Jumalamme, ja Sinulle, Isä, Poika ja Pyhä Henki, me ylistystä kohotamme, nyt ja aina ja iankaikkisesta iankaikkiseen. Amen.

8.säv.

Nyt on koittanut kaikki ihmiset pyhittävä aika, | ja meitä odottaa oikeudenmukainen Tuomari. | Käänny siis, sielu, katumukseen, niin kuin syntinen nainen, || joka kyynelin huusi: ”Herra, armahda minua.” Kristus, sielumme ja ruumiimme parantaja, | antaessasi tänä päivänä vesien virrata | Neitseen kunniakkaassa temppelissä siunauksesi vihmonnan kautta parannusten lähteeseen, || sinä karkotat sairastavien taudit.
Aviota tuntematon ja avioon käymätön Äiti, Jumalansynnyttäjä, Maria, | sinä synnytit neitseenä ja pysyit neitseenä. || Rukoile Kristusta, Jumalaamme, pelastamaan meidät.
Kaikkein pyhin Jumalansynnyttäjä, Neitsyt, | ohjaa kättemme töitä ja rukoile meille rikkomuksista päästöä || laulaessamme enkelien virttä.
Pyhä Jumala, pyhä Väkevä, pyhä Kuolematon, armahda meitä. (3)
Kunnia ... nyt ...
| Pyhä Kuolematon, armahda meitä. | Pyhä Jumala, pyhä Väkevä, pyhä Kuolematon, || armahda meitä.

Pappi:

Ottakaamme vaari.

Diakoni: Prokimeni 4.säv.

Herra on minun valkeuteni ja autuuteni. (Ps.27:1)

Liitelauselma

Herra on minun elämäni turva. (Ps.27:1)

Pappi:

Se on viisautta.

Diakoni:

Lukekaamme pyhän apostoli Paavalin lähetyskirjeestä heprealaisille. (Hepr.2:11-18)

Pappi:

Kuulkaamme.
Veljet. Pyhittäjällä ja pyhitettävillä on kaikilla sama isä, siksi ei pyhittäjä häpeäkään kutsua näitä veljikseen: – Minä julistan sinun nimeäsi veljilleni, ylistän sinua seurakunnan keskellä. Hän sanoo myös: – Minä turvaan Herraan, ja edelleen: – Tässä me olemme, minä ja lapset, jotka Jumala minulle antoi. Nämä lapset ovat ihmisiä, lihaa ja verta, ja siksi hänkin tuli ihmiseksi, heidän kaltaisekseen. Siten hän kykeni kuolemallaan riistämään vallan kuoleman valtiaalta, Saatanalta, ja päästämään vapaiksi kaikki, jotka kuoleman pelosta olivat koko ikänsä olleet orjina. Hän ei siis ota suojelukseensa enkeleitä – hän ottaa suojelukseensa Abrahamin suvun. Niinpä hänen oli tultava joka suhteessa veljiensä kaltaiseksi, jotta hänestä tulisi armahtava ja uskollinen ylipappi ja hän voisi Jumalan edessä sovittaa kansansa synnit. Koska hän on itse käynyt läpi kärsimykset ja kiusaukset, hän kykenee auttamaan niitä, joita koetellaan.

Pappi:

Rauha olkoon sinulle.

Diakoni:

Niin myös sinun hengellesi.

Pappi:

Se on viisautta.

Diakoni: Halleluja 6.säv.

Minun sydämeni tulvii ihania sanoja. (Ps.45:2)

Pappi:

Se on viisautta. Olkaamme vakaat. Kuulkaamme pyhää evankeliumia. Rauha olkoon teille kaikille.

Diakoni:

Niin myös sinun hengellesi.

Pappi:

Lukekaamme pyhää evankeliumia Johanneksen mukaan.

Kuoro:

Kunnia olkoon sinulle, Herra, kunnia sinulle.

Pappi:

Kuulkaamme.

Pappi: Evankeliumi (Joh.5:1–4)

Siihen aikaan oli eräs juutalaisten juhla, ja Jeesus lähti Jerusalemiin. Jerusalemissa on Lammasportin lähellä allas, jonka hepreankielinen nimi on Betesda. Sitä reunustaa viisi pylväshallia, ja niissä makasi suuri joukko sairaita: sokeita, rampoja ja halvaantuneita. Nämä odottivat, että vesi alkaisi liikkua. Aika ajoin näet Herran enkeli laskeutui lammikkoon ja pani veden kuohumaan, ja se, joka ensimmäisenä astui kuohuvaan veteen, tuli terveeksi, sairastipa hän mitä tautia tahansa.

Diakoni:

Kunnia olkoon sinulle, Herra, kunnia sinulle.
Rukoilkaamme rauhassa Herraa.

Kuoro:

Herra, armahda.
Rukoilkaamme Herralta rauhaa korkeudesta ja sielujemme pelastusta.
Rukoilkaamme Herralta koko maailmalle rauhaa, pyhille Jumalan seurakunnille kestävyyttä ja kaikkien yhdistymistä.
Rukoilkaamme Herraa tämän pyhän huoneen ja täällä uskossa, hartaudessa ja Jumalan pelvossa käyvien puolesta.
Rukoilkaamme Herraa patriarkkamme … , arkkipiispamme … , (metropoliittamme …) arvoisain pappien, Kristuksessa diakonien, kaikkien kirkonpalvelijoiden ja kansan puolesta.
Rukoilkaamme Herraa valtakuntamme päämiehen ja koko esivallan puolesta.
Rukoilkaamme Herraa tämän (kaupungin) kylän, kakkien kylien, kaupunkien ja maakuntain ja niiden uskovaisten asukkaiden puolesta.
Rukoilkaamme Herralta suotuisia ilmoja, runsaita maan hedelmiä ja rauhallisia aikoja.
Rukoilkaamme merellä kulkijain, matkustajain, sairaiden, kärsivien ja vangittujen puolesta, että Herra pelastaisi heidät.
Rukoilkaamme Herraa pyhittämään tämä vesi Pyhän Hengen voiman, vaikutuksen ja laskeutumisen kautta.
Rukoilkaamme Herraa, että tähän veteen vaikuttaisi kaikkea olevaista ylemmän Kolminaisuuden puhdistava voima.
Rukoilkaamme Herraa, että tämä vesi tulisi sielun ja ruumiin lääkkeeksi, ja jokaisen vastustavan voiman karkoittajaksi.
Rukoilkaamme Herraa lähettämään siihen lunastuksen armo ja Jordanin siunaus.
Rukoilkaamme Herraa kaikkien Jumalan apua ja tukea tarvitsevien puolesta.
Rukoilkaamme Herraa, että olemukseltaan yksi Kolminaisuus kirkastaisi meidät tiedon valkeudella.
Rukoilkaamme Herraa, Jumalaa, tekemään meidät valtakuntansa lapsiksi ja perillisiksi tämän veden nauttimisen ja vihmomisen kautta
Rukoilkaamme Herraa, että hän päästäisi meidät kaikesta vaivasta, vihasta, vaarasta ja hädästä.
Puolusta, pelasta, armahda ja varjele meitä, Jumala, sinun armollasi.
Muisteltuamme kaikkein pyhintä, puhtainta, siunatuinta, kunniallista Valtiatartamme, Jumalansynnyttäjää, ainaista Neitsyttä Mariaa ja kaikkia pyhiä, antakaamme itsemme, toinen toisemme ja koko elämämme Kristuksen, Jumalan haltuun.

Kuoro:

Sinun haltuus, Herra.

Pappi:

Sillä sinulle, Isä, Poika ja Pyhä Henki, kuuluu kaikkinainen ylistys, kunnia ja palvonta, nyt ja aina ja iankaikkisesta iankaikkiseen. Amen.

Diakoni:

Rukoilkaamme Herraa.
Herra, meidän Jumalamme, suuri neuvoissasi ja ihmeellinen teoissasi, koko näkyväisen ja näkymättömän luomakunnan Luoja, joka pidät vakaina liittosi ja laupeutesi niille, jotka sinua rakastavat ja noudattavat käskyjäsi, ja armollisesti näet kaikkien puutteessa olevien kyyneleet. Ja tämän tähden tulit orjan muodossa, et peljästyttämään meitä oudoin merkein, vaan antaaksesi ihmiselle tosi terveyden, kun sanoit: ”Katso, sinä olet tullut terveeksi, älä enää syntiä tee; Sinä olet myös maaseoksella elävöittänyt sokeana syntyneen silmät, ja lähettäen hänet peseytymään olet sanalla saattanut valkeuden niihin. Sinä olet hajottanut levottomuutemme kuohut rauhoittaen ajallisen elämän suolameren, ja taltuttanut nautintojen raskaat aallot. Sinä, ihmisiä rakastava Kuningas, joka olet antanut meidän vedestä ja hengestä pukeutua lumen valkeutta säteilevään pukuun myös tämän veden nauttimisen ja vihmomisen kautta, lähetä meille siunauksesi, joka pyyhkii pois himojen lian. Me rukoilemme sinua, Valtias. Katso, oi Hyvä, meidän heikkoutemme puoleen, ja armollasi paranna sielumme ja ruumiimme sairaudet puhtaimman Valtiattaremme, Jumalansynnyttäjän ja ainaisen Neitseen Marian esirukouksien tähden, kunniallisen ja eläväksi tekevän ristin voimalla, jalon profeetan, Edelläkävijän ja Kastajan Johanneksen, pyhien kunniakkaitten ja korkeasti kiitettyjen apostolien, pyhien isiemme, suurten esipaimenten, koko kristikunnan opettajien Basileios Suuren, Gregorios Teologin ja Johannes Krysostomoksen, pyhien isiemme, Aleksandrian patriarkkojen Athanasioksen, Kyrilloksen ja Johannes Laupiaan, ihmeidentekijäin Lyykian Myrran piispan Nikolaoksen ja Trimitusin piispan Spiridonin, pyhien kunniakkaitten suurmarttyyrien Georgios Voittajan, Demetrios Mirhanvuodattajan, Teodoros Alokkaan ja Teodoros Sodanjohtajan, pyhien kunniakkaitten pappismarttyyrien Haralampeksen ja Elefterioksen, pyhien kunniakkaitten ja jalosti voittaneiden marttyyrien, pyhien ja vanhurskaiden Herran esivanhempien Joakimin ja Annan, pyhien kunniakkaitten ihmeidentekijäin, palkatta parantajien Kosmaan ja Damianoksen, Kyroksen ja Johanneksen, Panteleimonin ja Hermolaoksen, Sampsonin ja Diomedeksen, Mokioksen ja Aniketoksen, Tallelaioksen ja Trifonin, pyhän (nimi), jonka muistoa nyt vietämme, ja kaikkien pyhiesi puolustuksen tähden. Ja varjele, Herra, sinulle uskollista esivaltaa, anna sille sielun ja ruumiin terveyttä, ja suo sille kaikessa laupeutesi. Muista, Herra, kaikkia oikeauskoisia esipaimenia, jotka oikein opettavat sinun totuutesi sanaa, ja koko papistoa ja luostarikansaa, ja heidän pelastustaan. Muista, Herra, meitä vihaavia ja rakastavia, palvelevia veljiämme, läsnä olijoita ja niitä, jotka oikeutetuista syistä ovat jääneet pois ja ovat pyytäneet meitä ansiottomia rukoilemaan heidän puolestaan. Muista, Herra, myös vankeudessa ja ahdingossa olevia veljiämme, ja armahda jokaista suuresta armostasi kaikesta puutteesta vapauttaen.
Sillä sinä, Kristus, meidän Jumalamme, olet parantavien voimien lähde, ja me ylistystä kohotamme sinulle, aluttomalle Isällesi, ja kaikkein pyhimmälle, hyvälle ja eläväksi tekevälle Hengellesi, nyt ja aina ja iankaikkisesta iankaikkiseen. Amen.
Rauha olkoon teille kaikille.

Diakoni:

Niin myös sinun hengellesi.
Kumartukaamme Herran edessä.

Kuoro:

Sinun edessäsi, Herra.
Kallista, Herra, korvasi puoleemme ja kuule meitä, sinä, joka suostuit Jordanissa kastettavaksi ja niin pyhitit vedet. Siunaa kaikkia meitä, jotka kumartuen osoitamme nöyrää palvelusta. Ja tee meidät otollisiksi täyttymään pyhityksellä tämän veden nauttimisen ja vihmomisen kautta, ja tulkoon se sielumme ja ruumiimme terveydeksi, oi Herra.

Ääneen:

Sillä sinä olet sielumme ja ruumiimme pyhitys, ja sinulle, aluttomalle Isällesi, ja kaikkein pyhimmälle, hyvälle ja eläväksi tekevälle Hengellesi, me kunniaa, kiitosta ja ylistystä kohotamme, nyt ja aina ja iankaikkisesta iankaikkiseen. Amen.

Sitten ottaen kunniallisen ristin hän siunaa sillä veden upottaen ristin pystysuoraan kolmesti ja laulaen:

1.säv.

Pelasta, Herra, sinun kansasi,| ja siunaa sinun perintöäsi. | Anna seurakunnallesi voitto vihollisista, || ja suojele ristilläsi sinun valtakuntaasi.

Sitten papin ristinmuotoisesti vihmoessa lauletaan:

2.säv.

Tahraton Jumalansynnyttäjä, Neitsyt, | tee lahjoihisi otollisiksi meidät erheisiimme katsomatta, | ja suo parannus niille, || jotka uskossa ottavat vastaan sinun siunauksesi.

Sitten pappi ja läsnä olevat suutelevat kunniallista ristiä. Sen jälkeen pappi vihmoo läsnä olevia ja kirkon (tai kodin) pyhällä vedellä. Sitten lauletaan seuraava tropari, joka voidaan myös lukea, kunnes vihmominen on saatettu loppuun.

Sitten lauletaan tämä tropari, joka voidaan myös lukea, kunnes vihmominen on saatettu loppuun.

4.säv.

Palkatta parantajat, joilla on parannusten lähde, | ja jotka olette otolliset Vapahtajan, Kristuksen, ikuisen lähteen suuriin lahjoihin, | suokaa parannus kaikille anovaisille. | Sillä Herra sanoo teille, apostolien kaltaisille kilvoittelijoille: | ”Katsokaa, minä olen antanut teille vallan saastaisiin henkiin karkottaaksenne ne, | ja parantaaksenne kaiken sairauden ja heikkouden.” | Sen tähden vaellettuanne hyvin hänen säädöksissään | ottakaa lahjaksi ja antakaa lahjaksi || parantaen sielumme ja ruumiimme vaivat.
Kunnia ... nyt ... teotokion
Taivu kuulemaan rukoilijoittesi pyynnöt, Viattomin, | ja estä onnettomuuksien hyökkäykset päästäen meidät kaikesta ahdistuksesta. | Sillä sinä olet ainoa turvallinen ja varma ankkurimme, | ja sinun puolustuksestasi olemme tulleet osallisiksi. | Älkäämme joutuko häpeään sinun puoleesi huutaessamme, Valtiatar: | ”Kiiruhda kuulemaan niiden anomus, jotka uskossa huutavat sinulle: || Terve, Valtiatar, kaikkien apu, ilo ja suoja, ja meidän sielujemme pelastaja.”
Valtiatar, ota vastaan palvelijoittesi rukoukset, || ja päästä meidät kaikesta hädästä ja murheesta.

Diakoni:

Armahda meitä, Jumala, sinun suuresta armostasi, me rukoilemme sinua, kuule ja armahda.

Jokaisen rukouslauselman jälkeen:

Herra, armahda. (3)
Vielä rukoilemme patriarkkamme … , (ja) arkkipiispamme …, (ja metropoliittamme …) puolesta.
Vielä rukoilemme tämän pyhän seurakunnan kirkonpalvelijoille ja toimihenkilöille (ja Jumalan palvelijoille … ), sekä kaikille kristiveljillemme ja -sisarillemme armoa, elämää, rauhaa, terveyttä, pelastusta, Jumalan huolenpitoa, syntien sovitusta ja anteeksi antamista.
Vielä rukoilemme, että Jumala varjelisi maatamme, tätä (kaupunkia) kylää ja tätä pyhää temppeliä, sekä kaikkia kyliä, kaupunkeja ja maakuntia nälänhädästä, kulkutaudeista, maanjäristyksestä, vedentulvasta, tulesta, miekasta, muukalaisten hyökkäyksestä ja kansalaissodasta. Rukoilemme, että hyvä ja ihmisiä rakastava Jumalamme olisi armollinen ja suosiollinen meille, ja torjuisi joka ainoan meihin kohdistuvan vihan, ja päästäisi meidät ansaitusta ja oikeasta rangaistuksesta, sekä armahtaisi meitä.
Vielä rukoilemme, että Herra, Jumala, kuulisi meidän syntisten rukousäänen ja armahtaisi meitä.

Pappi:

Kuule meitä, Jumala, meidän Vapahtajamme, sinäkaikkien maan äärien ja kaukana merellä olevien turva, ja ole laupias, oi ole laupias meitä syntisiä kohtaan ja armahda meitä, sillä sinä olet armollinen ja ihmisiä rakastava Jumala. Ja sinulle, Isä, Poika ja Pyhä Henki, me ylistystä kohotamme, nyt ja aina ja iankaikkisesti. Amen.

Sitten hän suorittaa päätössiunauksen:

Kunnia olkoon Sinulle, Kristus Jumala, meidän toivomme, kunnia Sinulle.
Kristus, totinen Jumalamme, puhtaimman ja viattomimman pyhän äitinsä, pyhien kunniakkaitten ja ylistettyjen apostolien, pyhien kunniakkaitten ja jalosti voittaneiden marttyyrien, (temppelin pyhän), pyhien ja vanhurskaiden Herran esivanhempien Joakimin ja Annan, (päivän pyhän), ja kaikkien pyhiensä rukouksien tähden, olkoon meille armollinen ja pelastakoon meidät hyvyydessään ja ihmisrakkaudessaan.
Pyhien isiemme rukouksien tähden, Herra, Jeesus Kristus, meidän Jumalamme, armahda meitä.

Diakoni:

Amen.
Ortodoksisen kirkon palveluksia
Jumalallinen liturgia
Ennenpyhitettyjen lahjain liturgia eli Paastoliturgia
Kirkollinen vuorokausi
Ehtoopalvelus | Ehtoonjälkeinen palvelus | Puoliyöpalvelus | Aamupalvelus
Hetket
Ensimmäinen hetki | Kolmas hetki | Kuudes hetki | Yhdeksäs hetki
Vigilia
Muita palveluksia
Akatistos | Rukouspalvelus eli Moleben
Suuri vedenpyhitys | Pieni vedenpyhitys
Kodin pyhittäminen | Muun kohteen siunaaminen
Pappeuteen vihkiminen | Avioliitto liturgian yhteydessä
Hautaaminen | Panihida | Parastaasi