Toiminnot

Tropari ja kontakki Feodorovin Jumalanäidin ikonille

Ortodoksi.netista

Versio hetkellä 20. marraskuuta 2011 kello 18.17 – tehnyt Mikko (keskustelu | muokkaukset)
(ero) ← Vanhempi versio | Nykyinen versio (ero) | Uudempi versio → (ero)
Fjodorovin Jumalanäiti -ikoni
(Kuva © Ortodoksi.net)

Tropari ja kontakki Feodorovin Jumalanäidin ikonille

Tropari, 4. säv.

Kunniallisen ikonisi tulosta, Jumalallinen Neitsyt, iloitsee tänään Jumalan suojelema Kostroman kaupunki, ja kuten muinainen Israel liiton arkin luo, se rientää Sinun ja Sinusta syntyneen Jumalamme kuvan luo. Äidillisellä puolustuksellasi pyydä Häneltä kaikille suojaasi kiiruhtaville rauhaa ja suurta laupeutta.

Kontakki, 1. säv.

Voitolliselle sotajoukkojen Johtajalle, tahrattomalle Neitseelle Jumalansynnyttäjälle, Puolustajallemme ja kristittyjen häpeään saattamattomalle Esirukoilijalle, joka olet ikonisi ihmeellisellä ilmestymisellä antanut Venäjän maalle ilon ja kaikki Kirkon uskolliset lapset valistanut, hartaasti tuomme Sinulle kiitoksen, Jumalansynnyttäjä, ja kumartuen ihmeellisen kuvasi edessä, heltyen lausumme: Pelasta Valtiatar ja armahda palvelijasi jotka huutavat: Iloitse, Jumalan Äiti, harras Esirukoilijamme ja Puolustajamme.

Тропарь и Кондак / Иконе Божией Матери Феодоровская

Тропарь, глас 4-й

Пришествием честныя Твоея иконы, Богоотроковице, обрадованный днесь, богохранимый град Кострома, якоже древний Израиль к кивоту завета, притекает ко изображению лица Твоего и воплотившагося от Тебе Бога нашего, да Твоим Матерним к нему предстательством присно ходатайствуеши всем под сень крова Твоего прибегающим мир и велию милость.

Кондак, глас1-й

Взбранней Воеводе, Пренепорочней Деве Богородице, Заступнице нашей и Предстательству христиан непостыдному, явлением чудныя иконы Своея радование подавшей земле Российстей и вся верныя чада Церкве просветившей, благодарение усердно приносим Ти, Богородице, и припадающе пречудному образу Твоему, умильно глаголем. Спаси, Госпоже, и помилуй рабы Твоя, зовущия: Радуйся, Матерь Божия, Предстательнице и Заступнице наша усердная.

(lähde: http://www.molitvoslov.com/text853.htm )

(käännös venäjästä suomeksi: Liisu)

Katso myös